Демон выглянул наружу.
— Одному Богу известно, в каком состоянии хижина.
— Углежоги приезжают каждый год.
— Осенью, — отозвался он. — Я пойду посмотрю. Может, подождешь здесь? Не исключено, что я даже дверь не смогу открыть.
Она кивнула:
— Ладно, подожду. Крикнете, если все в порядке.
Демон быстро направился к хижине. Через секунду Флик услышала, как что-то зашуршало в соломе, и замерла.
Крысы! Что-то грызут.
Она стремительно бросилась к хижине и, не задумываясь, нырнула в приоткрытую дверь.
— Погоди! Я нашел лампу! — услышала она голос Демона. Она стояла, пытаясь успокоиться. Демон наверняка успел распугать всех грызунов. Ведь он такой большой.
Чиркнула спичка. Вспыхнул ярко и померк огонь, залив мягким светом помещение.
Флик осмотрелась.
— Ну и ну!
— Вот именно. — Демон тоже обвел взглядом хижину. — Напомни мне поблагодарить углежогов, когда они приедут в следующий раз.
В хижине было чисто прибрано, если не считать паутины. Дверь прилегала плотно, ставни были надежно закрыты.
У очага, аккуратно сложенные, лежали поленья.
Демон направился к очагу.
— Пожалуй, разожгу.
Флик закрыла дверь и прошла в хижину. Пока Демон возился у очага, выбирая поленья и щепки, она осматривала комнату. Стул был всего один — вернее, старое кресло из поместья. Стояли три кровати с неровными соломенными матрасами. Флик передвинула одну из кроватей к очагу.
Демон оглянулся и кивнул, увидев, как она устроилась. Уже через минуту в очаге горел огонь.
Языки пламени лизали потемневшие поленья. Наконец пламя загудело.
Жар волной вырвался из очага, обдав ее теплом. Флик смотрела, как Демон подкладывает в огонь поленья.
Он не делал ни одного лишнего движенья, что подчеркивало его собранность и целеустремленность.
Наконец Демон выпрямился и посмотрел на нее. Даже не глядя на него, она ощущала его взгляд, более жаркий, чем огонь. Она перевела взор с огня на стену у очага и в темном углу увидела быстрое движение, затем усики, остренький нос и два розовых глаза.
— Ой!
Ее пронзительный крик разорвал тишину. Вскочив, она бросилась к Демону. Он заключил ее в объятия.
— В чем дело?
— Крыса! — Не отводя глаз от темного угла, она отчаянно цеплялась за него, указав на зверька подбородком. — Там, у очага! Прогоните ее! — От страха она едва ворочала языком.
Демон увидел крошечную мышь-полевку, прижавшуюся к стене, и подавил вздох.
— Флик…
— Она убежала?
На этот раз он все-таки вздохнул.
— Это полевка, ее привлекло тепло. Она сейчас спрячется.
— Скажете тогда мне.
Демон посмотрел на нее, но увидел только кудрявую макушку. Наклонив голову, он попробовал заглянуть ей в лицо, но она уткнулась ему в грудь. Каким-то образом ей удалось засунуть руки ему под сюртук, и она обняла его за спину, прижавшись к нему всем телом. Ее била дрожь.
Он стал успокаивать ее, поглаживать по спине, прошептал:
— Все в порядке. Сейчас она убежит.
Он чувствовал ее учащенное дыхание. Она не ответила — только кивнула.
Они стояли у очага, обнимая друг друга, дожидаясь, когда сама не своя от страха мышка убежит.
Демон дал себе слово быть терпеливым и не реагировать на близость Флик. Однако через минуту уже нарушил его. Жаркое пламя высушило его одежду, и теперь он теплом своего тела согревал Флик. И вспыхнувшее желание грозило стать более жарким, чем пламя.
Стиснув зубы, он приказал себе терпеть. Флик, думал он, даже не догадывается, как действует на него ее близость. Он справится.
Аромат ее тела пьянил его. Он еще острее стал ощущать гибкость ее рук, обхвативших его, податливость стройного тела, упругость ног. Он вздохнул и закрыл глаза, стараясь держать себя в руках.
Флик, сама того не желая, зачаровывала его все больше и больше.
Отчаявшись, он попытался ее отстранить, но она замотала головой и еще теснее прижалась к нему. Скрипнув зубами, он слегка отодвинул ее, чтобы она не поняла, как действует на него.
Физическая боль, которую он испытывал, была платой за совершенный им проступок, за то, что он позволил себе флиртовать с ней, дразнить ее, наслаждаться ею.
Но он ни разу об этом не пожалел. Ни раньше, ни теперь.
Эта мысль удивила его, заставив на секунду отвлечься от чисто физических ощущений. Радуясь даже столь малому облегчению, он ухватился за эту загадку, пытаясь понять, почему Флик так действует на него.
Совершенно очевидно, что она для него не очередная леди, с которой хочется завести интрижку. Еще ни одна женщина не вызывала в нем таких сильных чувств, как Флик, сама того не подозревая. Какое же новое чувство он испытывает к ней одновременно со страстью? Какие струны его души задело это невинное создание?
Чувство это было ему неведомо, но весьма притягательно.
Он нахмурился и попытался изменить позу. Она еще сильнее вцепилась в него. Она нуждалась в защите, и он не мог ее оттолкнуть.
Бесстрашная Флик боится мышей! До чего же это трогательно! И дело вовсе не в мышах, а в том, что она боится, значит, надо избавиться от страха.
Судорожно вздохнув, он взял Флик за локоть и заставил отодвинуться.
— Флик, милая… Посмотри на этого мышонка. Он совершенно безобидный и не съест тебя.
— А вдруг?
— Пока я здесь — не съест. — Он прижался губами к ее виску и заставил повернуть голову. — Ну же — посмотри на него. Он такой маленький!
Она с опаской повернула голову, продолжая прижиматься к нему, и посмотрела на крошечного грызуна.
— Ну вот. Увидишь, он скоро убежит.
Минуту они молча наблюдали за полевкой. Та по-прежнему не двигалась, только шевелила усиками. Потом осторожно двинулась вперед. Флик напряженно застыла. Мышонок выбрался из угла и замер у очага…